--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2008.11.22

ピカチューの声は英語版でも大谷さん。

Cartoon Networkで劇場場ポケモンのマラソンをやってて今8作目(ミュウと波導の勇者 ルカリオ)を見てるんですけど、
ヤバイ、ちょっと泣ける・・・
いやだって途中でサトシがピカチューとの絆が深まったエピソードを回想とかしてるんですけど、
"あ、これ小学生の時に見たなぁ、、、"とか思って。
あれから十数年、一歳になる甥っ子と一緒にこのシーンをまた見る事になるとは。
ウーン、私も年だけはとったんだなぁ(当たり前だ)
BGMが「めざせポケモンマスター」のピアノ版なのも反則・・・
ところでモチロン、英語吹き替えVer.なんですけど馴れると結構いいなと思えてきた。
日本語で見ると逆に違和感を感じ始めそうな。。。。
Wikiをみたら、Ash(サトシ)とMay(ハルカ)の中の人が一緒でビックリです。
後、Brock(タケシ)とJames(コジロウ)も一人二役なようで。
三木さんコジロウが勿論一番だけど、個人的にJamesもイイ感じだと思う(笑
でも日本語版ルカリオが浪川さんなのは気になるなぁ。


そういや英語版Wikiにビリー・カタギリの個別ページがあってフイタ。
どんな需要があるんだよ、コレ、、、w
ガンダム00・・というかアニメ情報が異様に充実している英語版Wiki・・・これもOTAKUパワーだというのか。
後ついでに北米版ガンダム00の公式サイト(リンク)も見つけました。
11月24日についに北米デビューだってさ、00。
DVDは2009年発売予定。
・・・イギリスに来るのはいつになるやら・・・・・
この記事へのトラックバックURL
http://ginuk.blog101.fc2.com/tb.php/356-e831a319
この記事へのトラックバック
この記事へのコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.19 09:28 | 編集
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.19 10:07 | 編集
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.19 10:39 | 編集
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.19 11:47 | 編集
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.22 10:45 | 編集
このコメントは管理者の承認待ちです
Posted by at 2011.01.26 04:22 | 編集
管理者にだけ表示を許可する
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。